ВИП-персона - Всем
маразмам маразм! Английское VIP (a very important person) уже включает
в себя слово "персона", поэтому глупо его повторять. Цель употребления
- показать, что говорящий тоже ВИП-персона. Те, кто хотят показать
свой ум на этом слове и блеснуть "знанием" английского, показывают что-то
совсем другое. Лучше использовать русское "шишка на ровном месте".